LaDame d'anglais IQ
Online Bilingual Language Center (English and French)
LaDame d’anglais est spécialisée dans les cours d’anglais en ligne, la traduction de documents de l’anglais vers le français et vice versa, la saisie et le traitement de textes en anglais et / ou français (secrétariat bureautique bilingue en ligne) et le coaching académique.
LaDame d’anglais vous propose ses services pour vous permettre de parler et écrire anglais comme un pro en quelques mois seulement grâce à une approche communicative qui a déjà fait ses preuves. LaDame d’anglais vous permet également de traduire vos documents anglais-français et français-anglais.
Online Bilingual language Center (English and French)
Nous vous proposons plusieurs services académiques ( en anglais et français) pour vous permettre d’atteindre vos objectifs académiques ou professionnels. Il s’agit, en plus des cours d’anglais en ligne de:
Témoignage de mes apprenants
Hello, I am Matthias, I discovered LaDame d’anglais online and trusted her for the translation of my CV. I gave her three days to translate it Into French and was extremely pleased to receive it after only one day. I doubted at first and asked three friends speaking French to check it and their feedback was in one word: EXCELLENT!!!
Salut, je suis Edith, Doctorante en English Language. Après mon accouchement, j’ai eu du mal avec mon mémoire de Master et les délais de soutenance approchant, j’ai contacté LaDame d’anglais, qui a été recommandée par une amie, ancienne camarade de LaDame. Mon amie m’a assurée que je ne serai pas déçue et effectivement je ne l’ai pas été car j’ai pu soutenir et obtenir une mention « Honorable » et me voici en cycle PhD.
Hey, I am Chef Nana, a soldier in the Cameroonian Army. After our military training, I was sent to an area where only English was used. With my French background, I found it difficult to integrate and had to learn English online. Searching, I found LaDame d’anglais Youtube channel and found her videos quite interesting. I decided to give her a try and today, here you are, reading me in English. Give her a try as I did and come back to testify as I am doing.
Salut à vous. Je suis David. Pour besoin d’un autre regard sur ma thèse de doctorat avant soumission à mon encadreur, j’ai contacté LaDame d’anglais pour relire et corriger. Je dois avouer qu’elle a rempli la section commentaire de commentaires très pertinents, attirant mon attention sur des aspects de mon travail, des fautes et des incohérences qui m’avaient totalement échappés. Résultat, la mention a été TRES HONORABLE et mon encadreur satisfait d’un travail sans broutille.